Se connecter

Souvenez-vous de moi

DICTIONNAIRE VORTARO*

Pour ouvrir le dictionnaire, cliquez sur le bouton ci-dessus. Vous trouverez le mode d'emploi du dictionnaire dans les pages «Aide».

>“La Vortaro”Pilger: “BER”Bick: “Esperanto-dansk”>

Aide: * ? Lire plus....

MESSAGERIE INSTANTANÉE TUJMESAĜILO*

Grâce à cette messagerie instantanée vous pouvez discuter avec d'autres utilisateurs de lernu!. Pour lancer la messagerie instantanée, cliquez sur un des boutons ci-dessus. Vous trouverez des informations supplémentaires dans les pages «Aide».

Aide * *

* Soutenez lernu!
lernu! fonctionne grâce à vos dons.

Musique

* *

"Valso por amikoj"

Muziko kaj teksto: Ĵomart

Ho, miaj amikoj sinceraj. En vivo intensa mia. Nur vi signifas ion. Kaj ĉio alia | ĥimero.

Kaj ĉio alia ne gravas. Kiam mi iu vespere. Sentas min sola sur tero. Nur miaj amikoj min savas.

Kiam vivo ne plu estas hela. En Moskvo en Stokholmo. Apogas min varmaj polmoj. De miaj amikoj fidelaj.

Kiam post la problemoj senĉesaj. Finfine mi havos feston. Amikoj apude estos. Por festi kun mi la sukceson.

Do dankon amikoj karaj. Pro viaj sinceraj koroj. Faritaj el pura oro. Pro viaj animoj klaraj.

Vi estas mia fiero. La granda atingo mia. En mia intensa vivo. Kaj ĉio alia | ĥimero.

Présentation

Ĵomart kaj Nataŝa

Couple originaire du Kazakhstan mais qui vit actuellement en Suède. Chante et compose en espéranto. Leur musique est en grande partie mélancolique mais ces derniers temps plusieurs de leur chansons sont plus vives et humoristiques.

Site Internet de Ĵomart et Nataŝa



Esperanto Desperado  Persone